EL HOSTSALE YA ESTÁ AQUÍ - HASTA 80% DCTO Y ENVÍO GRATIS   Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
Envío gratis
portada Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard (Key Thinkers on Translation) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
262
Encuadernación
Tapa Dura
ISBN13
9780367502713
N° edición
1

Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard (Key Thinkers on Translation) (en Inglés)

Eva C. Karpinski, Elena Basile (Autor) · Routledge · Tapa Dura

Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard (Key Thinkers on Translation) (en Inglés) - Eva C. Karpinski, Elena Basile

Libro Nuevo

$ 2,024.31

$ 3,680.56

Ahorras: $ 1,656.25

45% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 10 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 18 de Junio y el Miércoles 03 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de México entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard (Key Thinkers on Translation) (en Inglés)"

Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard brings together 16 of the most important essays by the influential Canadian scholar, situating her thinking in relation to feminism and translation studies from the 1980s through the 2000s. Godard's lasting contributions helped to advance several areas in translation studies such as feminist theories and semiotics.The collection includes two previously unpublished essays and two essays that have so far only appeared in French. The book is organized into four thematic parts covering feminist theories, comparative cultural studies, semiotics and ethics, and embodied praxis of translation. Each part is accompanied by specifically focused introductory essays, written by the editors, elucidating the material presented in each section. Topics range from translating and sexual difference and feminist discourse to translation and theatre and the ethics of translating.This timely book is key reading for scholars, researchers, and advanced students of translation studies, comparative literature, gender studies, and cultural studies.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes