Compartir
Die Schöne und das Biest / Beauty and the Beast: Tranzlaty Deutsch English (en Alemán)
Barbot De Villeneuve, Gabrielle-Suzanne ; Lang, Andrew ; Tranzlaty (Autor)
·
Tranzlaty
· Tapa Blanda
Die Schöne und das Biest / Beauty and the Beast: Tranzlaty Deutsch English (en Alemán) - Barbot De Villeneuve, Gabrielle-Suzanne ; Lang, Andrew ; Tranzlaty
$ 243.36
$ 442.47
Ahorras: $ 199.11
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: Estados Unidos
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Lunes 22 de Julio y el
Viernes 02 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de México entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Die Schöne und das Biest / Beauty and the Beast: Tranzlaty Deutsch English (en Alemán)"
"Aber, sagen Sie mir; Findest du nicht, dass ich sehr hässlich bin?""But, tell me; do you not think I am very ugly?"Das ist wahr, sagte Schönheit "That is true" said beauty"Ich kann nicht lügen""I cannot tell a lie""Aber ich glaube, Sie sind sehr gutmütig""but I believe you are very good natured""Das bin ich in der Tat", sagte das Ungeheuer"I am indeed" said the monster"Aber abgesehen von meiner Hässlichkeit habe ich auch keinen Verstand""But apart from my ugliness, I also have no sense""Ich wei sehr wohl, dass ich ein dummes Geschöpf bin""I know very well that I am a silly creature""Es ist kein Zeichen von Torheit, so zu denken", erwiderte Schönheit