CELEBREMOS EL MES DE LAS MADRES CON DESCUENTOS Y ENVÍO GRATIS   Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
Envío gratis
portada Agencies in Feminist Translator Studies (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
206
Encuadernación
Tapa Dura
ISBN13
9781032523859
N° edición
1

Agencies in Feminist Translator Studies (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies) (en Inglés)

Castellano-Ortolà Elena (Autor) · Routledge · Tapa Dura

Agencies in Feminist Translator Studies (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies) (en Inglés) - Castellano-Ortolà Elena

Libro Físico

$ 2,117.87

$ 3,529.79

Ahorras: $ 1,411.91

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 10 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 14 de Junio y el Lunes 01 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de México entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Agencies in Feminist Translator Studies (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies) (en Inglés)"

This book sets out a new framework for a feminist history of translators, drawing on the legacy of Canadian scholar Barbara Godard and her work in establishing the Canadian literary landscape as a means of exploring agency in feminist translation studies and its implications for cross-disciplinary debates.The volume is organised in three sections, establishing feminist translator studies as its own approach, examining these dynamics at work in a comprehensive portrait of Barbara Godard's scholarly and literary history, and looking ahead to future directions. In situating the discussion on Godard and Canadian literary history, Elena Castellano calls attention to a geographic context in which translation and its practice has been at the heart of debates around national identity and intersected with the rise of feminism and feminist literary scholarship. The book demonstrates how an in-depth exploration of the agency of an individual stakeholder, whose activities spanned diverse communities and oft conflicting interests, can engage in key questions at the intersection of nation-making, translation, and feminism, paving the way for future research and the further development of feminist translator studies as methodological framework.This book will be of interest to scholars in translation studies, feminist literature, cultural history, and Canadian literature.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes