Solo por hoy ¡disfruta envío gratis sin limite de compra!  Ver más

Enviar a
Ciudad de México, CUAUHTÉMOC
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada El tao del Jeet Kune do
Formato
Libro Físico
Editorial
Categoría
Deportes
Tema
artes marciales
Año
1990
Idioma
Español
N° páginas
208
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN
8496492265
ISBN13
9788496492264
N° edición

El tao del Jeet Kune do

Bruce Lee (Autor) · Eyras · Tapa Blanda

El tao del Jeet Kune do - Bruce Lee

Deportes

Sin Stock

Reseña del libro "El tao del Jeet Kune do"

Bruce Lee sufrió una grave lesión en la espalda. Los doctores le ordenaron que abandonara totalmente la práctica de las Artes Marciales. Durante el largo período de tiempo que la lesión le mantuvo inactivo tuvo la oportunidad de transcribir al papel los conceptos y principios sobre los que había fundamentado su Arte. El resultado es la obra que usted tiene en sus manos, «EL TAO DEL JEET KUNE DO». Una obra maestra de la filosofía y técnica del Arte Marcial.

Una gran motivación interna le mantuvo siempre en un proceso de mejora y evolución técnica. Siempre opinó que «crear» un «nuevo» estilo de Arte Marcial era el camino incorrecto. Nunca aceptó un estilo como «el Estilo», sino que estudió diversos sistemas de combate. Todos aquellos que le pudieran ser útiles para su fin.

Bruce Lee nunca dejó «una Escuela» o «un método» de Jeet Kune Do al que sus seguidores deberían adherirse. Contrariamente, instó a que fuera el estudiante quien «desarrollara» su propio camino. El «Tao del Jeet Kune Do» refleja esta actitud. No impone estilo o método, y los Conceptos y Principios que en él se encuentran pueden extrapolarse a diversos métodos de lucha.

El «Tao del Jeet Kune Do» está escrito en forma de aforismos aplicados a las Artes Marciales, de manera similar a los proverbios. El lector deberá «zambullirse» en el material, estudiarlo, analizarlo y prestar una atención especial a aquellos párrafos que tengan un significado concreto para él. La mente podrá reflejar estos pensamientos y tal aplicarlos según las necesidades del individuo. Esta es la forma en que a Bruce Lee le hubiera gustado que su «Tao» fuese usado. Es honesto recalcar que un «entendimiento completo» del «Tao» y del Arte del Jeet Kune Do es imposible a menos que se reciba una instrucción adecuada de manos de un Profesor competente en los «Conceptos de JKD».

La terminología usada en la obra original previene principalmente del Boxeo y de la Esgrima occidental. Lee encontró en la nomenclatura de este último Arte de combate con armas una amplia gama de denominaciones que encajaban perfectamente con sus acciones a mano vacía. Algunos párrafos pueden carecer de sentido a menos que se tenga un conocimiento de dicha terminología. Conceptos como los principios de ataque y defensa, el ritmo roto, los golpes de parada, ligamentos y desligamientos, tiempos de movimiento, etc., fueron extrapolados directamente al combate sin armas. Deseo dejar patente el hecho de que el trabajo de traducción hubiera sido imposible si Daniel Inosanto, protegido de Lee y heredero del Arte del Jeet Kune Do, no «hubiera acomodado gentilmente mi curiosidad» durante una década (en el momento de la publicación de esta 1.ª edición en castellano).

Palabra de aparente fácil traducción han debido ser utilizadas en su cuarta o quinta acepción para transcribir el sentido correcto de la idea. El texto a veces es claro y conciso; otras complicado y arduo.
Muchas técnicas con clara denominación en inglés carecen en español de una terminología adecuada. Se ha tratado siempre de buscar la palabra que mejor definiera la «idea» existente en el contexto, manteniendo las normas gramaticales del castellano.
Finalmente es importante recordar el antiguo dicho budista utilizado por Lee para describir el Jeet Kune Do: «es como un dedo apuntando hacia la luna. No te concentres en el dedo o perderás la visión de la gloria celestial». En su más pura esencia el «Tao del Jeet Kune Do» es tan sólo eso, «un indicador del camino».

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes