VACACIONES, VERANO Y LA MEJOR LECTURA CON DESCUENTO EN MILES DE LIBROS  Ver más

Enviar a
CUAUHTÉMOC, Ciudad de México
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Bernhard Jülg (1825-1886) und seine bahnbrechende Grammatik der Kalmükischen Sprache (1847) (en Alemán)
Formato
Libro Físico
Idioma
Alemán
N° páginas
66
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
29.7 x 21.0 x 0.4 cm
ISBN13
9783695710751

Bernhard Jülg (1825-1886) und seine bahnbrechende Grammatik der Kalmükischen Sprache (1847) (en Alemán)

Walravens, Hartmut; Sizova, Alla (Autor) · Bod - Books on Demand · Tapa Blanda

Bernhard Jülg (1825-1886) und seine bahnbrechende Grammatik der Kalmükischen Sprache (1847) (en Alemán) - Walravens, Hartmut; Sizova, Alla

Libro Nuevo Importado
Envío: 22 a 27 días háb.
$ 758.89$ 417.39
-45%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 10 unidades

$ 417.39
Llega entre el 17 Ago y el 25 Ago a CUAUHTÉMOC, Ciudad de México. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Bernhard Jülg (1825-1886) und seine bahnbrechende Grammatik der Kalmükischen Sprache (1847) (en Alemán)"

Isaak Jakob Schmidt (1779-1847), der Begründer der Mongolistik in Europa und Mitglied der Akademie der Wissenschaften in St. Petersburg, hoffte, einen jungen Sprachwissenschaftler für sich zu gewinnen: Bernhard Jülg (1825-1886), der gerade an der Universität Kiel mit einer Dissertation über die kalmükische Grammatik, wohl die erste solche Arbeit in Europa, promoviert hatte (1847). Schmidt war von der Arbeit begeistert und verfasste eine sehr positive Rezension, in der er empfahl, Jülg als Adjunkt an die Petersburger Akademie der Wissenschaften zu berufen. Doch Schmidt verstarb, bevor entscheidende Ma nahmen ergriffen werden konnten, und Jülg musste seinen Lebensunterhalt als Altphilologe im Schuldienst verdienen. Bislang galt diese Geschichte als mündliche Überlieferung; au erdem war Jülgs Dissertation sowohl in Kiel als auch in St. Petersburg verloren gegangen. Nun sind Schmidts handschriftliche Rezension im Archiv der Akademie in St. Petersburg sowie ein Entwurf der ursprünglichen Dissertation aufgetaucht, womit eine Anekdote als historische Tatsache bestätigt wird. Wenn Jülg es in der Folge auch zum Professor für Altphilologie an der Universität Innsbruck brachte, so blieb das Kalmükische doch sein Herzensanliegen: Er edierte zwei im Manuskript vorliegende kalmükische Erzählungszyklen, Siddhi-kür und Ardschi-Burdschi (Bearbeitung ursprünglich indischer Originale) in Text und Übersetzung, wofür er auch die nötige Typographie gravieren lie , und gab damit der Mongolistik wie der Erzählforschung wichtige Anstö e. Die vorliegende Arbeit bietet eine Biobibliographie Jülgs, gibt den Text von Schmidts Rezension wieder und reproduziert Jülgs lateinischen Entwurf (S. 1-20: das gesamte Dokument liegt online auf der Webseite der Staatsbibliothek zu Berlin auf) sowie zwei deutsche Bearbeitungen von Auszügen aus der Grammatik in Transkription. Alla Sizova, ehemalige wissenschaftliche Mitarbeiterin des Instituts für Orientalische Handschriften der Russischen Akademie der Wiss

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Alemán.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes