VACACIONES, VERANO Y LA MEJOR LECTURA CON DESCUENTO EN MILES DE LIBROS  Ver más

Enviar a
CUAUHTÉMOC, Ciudad de México
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada A Cognitive Linguistics Analysis of Hausa Transitive Verbs (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
88
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 0.5 cm
Peso
0.14 kg.
ISBN13
9786200229946
Categorías

A Cognitive Linguistics Analysis of Hausa Transitive Verbs (en Inglés)

Yusuf Salisu Sani (Autor) · LAP Lambert Academic Publishing · Tapa Blanda

A Cognitive Linguistics Analysis of Hausa Transitive Verbs (en Inglés) - Sani, Yusuf Salisu

Libro Nuevo Importado
Envío: 22 a 27 días háb.
$ 1,652.12$ 826.06
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 10 unidades

$ 826.06
¡Envío Gratis!  Llega entre el 12 Ago y el 20 Ago a CUAUHTÉMOC, Ciudad de México. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "A Cognitive Linguistics Analysis of Hausa Transitive Verbs (en Inglés)"

This research work is a cognitive linguistic approach to the analysis of some Hausa transitive verbs. The Hausa transitive verbs are found to be having two or more concepts when used in different contexts. The research, therefore, investigates this issue using Conceptual Theory of Metaphor and Metonymy by Lakoff and Johnson (1980), which views metaphor as a conceptual as well as a conventional phenomenon. In other words, concept A is understood in terms of concept B where both 'A and B' are from different domains. The research concludes that some Hausa transitive verbs have two or more concepts and that these concepts relate to each other in human cognition through either metaphor or metonymy. For example, the concept of the verbs 'qàawàtà' TO ENRICH is metaphorically extended from its source concept TO DECORATE through metaphorical relation ARGUMENT IS BUILDING; and that wherever a Hausa transitive verb has two concepts, the one that is more concrete and physical is the source and the other is the extended. The research findings also show that some transitive verbs help in construing metaphorical concepts of their landmarks.

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes