MILES DE LIBROS CON DESCUENTO A UN SOLO CLIC   Ver más

Enviar a
CUAUHTÉMOC, Ciudad de México
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Selecciona tu país

América

Europa

Resto del mundo

portada Der Listige Kaufmann (en Polaco)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Polaco
N° páginas
64
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9783943394610

Der Listige Kaufmann (en Polaco)

Johann Peter Hebel; Sylwia Ragan (Autor) · Harald Holder · Tapa Blanda

Der Listige Kaufmann (en Polaco) - Johann Peter Hebel; Sylwia Ragan

Libro Nuevo Importado
Envío: 22 a 27 días háb.
$ 640.31$ 320.15
-50%
Costos de importación incluídos en el precio ✅
Libro Nuevo

Quedan 10 unidades

$ 320.15
Llega entre el 23 Jul y el 31 Jul a CUAUHTÉMOC, Ciudad de México. Seleccionar ubicación

Reseña del libro "Der Listige Kaufmann (en Polaco)"

(Beschreibung auf Deutsch: siehe weiter unten!) Czysta przyjemnosc czytania! W koncu! Problem przy czytaniu zwyklych ksiazek obcojezycznych: Ciagle musze zagladac do slownika! Poniewaz teksty tlumaczone sa jako calosc, brakuje przyporzadkowania znaczen. Które slowo nalezy do którego? A do tego jeszcze idiomy! Z jakich pojedynczych slów sie skladaja? Rozwiazanie przynosi ta ksiazka: Tekst niemiecki napisany jest pogrubiona czcionka w wierszu glównym. Polskie tlumaczenie znajduje sie bezposrednio pod kazdym pojedynczym slowem, w wierszu dodatkowym. "Jemandem reinen Wein einschenken" nie jest przetlumaczone jako "powiedziec komus cala prawde", lecz: "komus czyste wino nalac". Tlumaczenie slowo w slowo. Kazdy wie, o co chodzi. Jesli nie, pojawia sie ramka z informacja, która to wyjasnia. Natychmiastowe rozumienie bez ciaglego zastanawiania sie, a do tego wglad w strukture jezyka - podswiadoma nauka gramatyki! www.holder-augsburg-zweisprachig.de - super praktyczne! ----------------------------- Unbeschwertes Lesevergnügen! Endlich! Das Problem bei den üblichen Sprachlektüren: Ständig muss ich Wörter nachschlagen! Da die Texte als Ganzes übersetzt werden, fehlt die Zuordnung der Wörter. Welches Wort gehört zu welchem? Die Lösung bringt dieses Buch: Der deutsche Text steht in der (fettgedruckten) Hauptzeile; die polnische Übersetzung steht direkt unter jedem einzelnen Wort, auf einer eingefügten Zwischenzeile. Beispiel: (Hier im Beispiel für Englisch/Deutsch) "It rained cats and dogs" hei t dann nicht "es regnete in Strömen", sondern: "Es regnete Katzen und Hunde". Wort für Wort übersetzt! Jeder wei , was gemeint ist; wenn nicht, erscheint eine Infobox, die dies erklärt. Sofort verstehen; nicht lange rätseln - und zudem einen Einblick in das englische Sprachgefüge gewinnen; die Grammatik unbewusst mitlernen! www.holder-augsburg-zweisprachig.de - genial praktisch!

Opiniones del libro

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Polaco.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes